快,但很标准:
“What\'s your name and your unit?”
陆峰回答得很快,也很标准:
“My name is Lu Feng. I come from a border defense regiment.”
少校眼睛亮了一下。
“How long have you been in the army?”
“Half a year.”
半年?
少校愣了一下。
当了半年兵,英语这么好?
她继续问,这次换了个话题,开始问军事方面的:
“What equipment ……”
你们单位主要用什么装备?
陆峰想了想,用英语回答:主要用的是81式步枪,还有一些狙击步枪和轻机枪。
少校点点头,继续问:
“Have you participated ……”
参加过实战吗?
陆峰顿了一下。
“Yes, once.”
少校的眼神变了变。
一个新兵,参加过实战?
她没追问细节,而是换了个更专业的话题:
“If you are a platoon ……”
如果你是一名排长,在山地地形如何组织防御作战?
这是典型的指挥专业问题,用英语回答,难度翻倍。
所有人都盯着陆峰。
陆峰沉默了两秒,然后开口,用流利的英语开始回答。
他说得很快,但条理清晰——先选择有利地形,然后布置火力点,设置观察哨,安排预备队,最后提到伪装和工事构筑。
全程没有卡顿,没有语法错误,词汇用得也很专业。
他说完,教室里安静了足足三秒。