第1110章 简直就是乱七八糟。孩子们先被抛弃的,所以不回来也行(1 / 5)

(我给你们分享一个事情。

是关于写作这一块的,怎么说呢?

志向是远大的,理想是美好的,现实是残酷的,作品是腌臜的。

事情的起因是这样的。

作为一名作者,外加业余古文爱好者。

我没事喜欢写点东西,是正常的,有事儿没事儿看看一些老版的电视剧也很正常。

然后偶尔也会跟别人交流一下,因为一些原因。

我最近和部分历史文作者还有文言文爱好者交流上了。

主要目的是为了扩充知识,外加获得他们手里的部分资料。

当然我不是要写历史,主要是单纯的想要恶补一下我这门当年从来没有及格过的科目。

然后扩充点知识,这样写小说也能用得到。

比如说引经据典。

用过去的故事来喻示现在。

然后就在今天我们这一个小圈子里的所有的眼睛和大脑,受到了前所未有的污染。

原因是有人分享了一篇他的得意之作。

具体内容我就不发出来了,毕竟也是人家辛苦写的。

但是我可以告诉你们为什么说他这篇得意之作污染了我们的眼睛和大脑。

原因是通篇下来**不通。

而且完全是用各种华丽的词藻堆积在一起,就觉得这是一本上等之作了。

甚至他还得意洋洋的觉得自己写的一定能流传千古。

原因是他写的一篇文言,但是他这篇文言文是怎么写的呢?我估计你们都想象不到。

我给你们说一下他的大概句式,你们应该就能理解我的感受。

比如,用白话文的话,有一句应该是这么说的:“这是上面赏赐给我的东西,你想要?不能给。”

如果用文言文一点的,比如说贴近古话一点,可以这么说:“此乃大人赏赐之物,未经大人允许,怎可转赠他人?”

这样看是不是还好一些?

那个人比较牛逼,他怎么写的?他是这么写的:“这是大人赏赐给吾之东西,汝想要?不能给。”

怎么样?牛不牛逼?

看似好像没什么大问题。但死者实则问题大了去了。

因为我们当时也觉得只是一句话而已,小小的瑕疵没有问题,但是再往下看就知道了。

他把所有话里的“我”字,“的”字,“你”字。

全部换成了“吾”字,“