第262章 剑化法器之法(1 / 3)

“当日晌午时分,武松走得肚中饥渴,望见前面有一个酒店,挑着一面招旗在门前,上头写着五个字道:‘三碗不过冈’。”

姜逸回忆着那个故事,尽可能把原文转化为璃月语。

“店主人把三只碗,一双箸,一碟热菜,放在武松面前,满满筛一碗酒来。武松拿起碗一饮而尽……”

“所谓‘三碗不过冈’,就是他家的酒味道更浓更香更醇,来往客人大都喝不了三碗,就醉倒在路上,过不了前面的山岗。”

姜逸娓娓道来,讲到武松不顾劝阻,连喝十八碗酒,孤身一人上了山岗。

达达利亚看着周围空着的酒坛,这璃月“三碗不过港”也是烈酒,这小子已经喝了十八坛了。

“武松行了四五里路,见一大树,刮去了皮,上书两行字。”

“这景阳冈上新有一只大虫,近来伤害人命……可于巳、午、未三个时辰,结伴过冈。其余时分及单身客人,白日不许过冈,恐被伤害性命不便。”ωωw.

“武松看完认为是酒家诡诈,恐吓客人,去其店里夜宿。继续上山。”

“后又见一官府榜文,同样说景阳冈上有虎,方是确信。但其抹不开面子,在傍晚之时,拿着一哨棒就走入了山道。”

姜逸脸色微红,满口酒气。

“半途,酒力发作,焦热起来,武松一手提哨棒,一手拉开衣领,露出胸膛。”

“踉踉跄跄,奔过树林,见一块光秃秃的大青石,把哨棒倚在一边,就欲歇脚睡上一觉。”

“一阵狂风忽起……树后扑地一声响,跳出一只吊睛白额大虫。”

姜逸的说书技巧算不上高明,更多是靠故事本身的跌宕起伏来吸引人,加上一点点动作表演,弥补口才的不足。

“说时迟,那时快……”

一个个还没离去的食客听到他的声音,也不由的过来看看是谁在讲故事。

可惜走过来时,故事都过了一半。

“……原来那大虫拿人只是一扑,一掀,一剪;三般捉不着时,气性先自没了一半。”

“……武松又闪在一边,双手轮起哨棒,尽平生气力,只一棒,从半空劈将下来。”

姜逸拿着筷子当棒,差点敲到达达利亚的头。

“只听得一声响……定睛看时,一棒劈不着大虫,原来打急了,正打在枯树上,把那条哨棒折做两截,只拿得一半在手里。”

筷子被其敲在桌上,变成两半。