第813章 清初异常生物图鉴(3 / 4)

婚了。

朕特命尊贵的黄带子郡王:人参、土豆、瞎子殿下。

做个代表,替朕去祝贺一下。

同时,命令尊贵的国公丑鬼,带着护国都尉:拐子、酒鬼和山羊勋爵阁下,担任笔帖式。

让尊贵的亲王胎盘殿下,去尊贵的亲王胎盘、尿炕的孩子殿下的府上。

告诉他们——让黄带子贝勒:烂眼皮、手指头、馋嘴们,都去闹闹洞房……”

这特么……

没眼看了啊!

就算一口地道的伦敦腔调英语,也驾驭不了啊!

这帮子士绅,愁肠百结,肝肠寸断……

我特么饶是能弄死大明,我也无法拯救大清皇族这奇葩的名字啊!

……

文人们很快就达成了共识:

咱不能这么记载啊!

后人要是翻起来一看——卧槽,这是妖怪成精了?

你隔这……怪物开大会哩!

咋办?

士绅集体傻眼……

……

嘿!

你别说,不愧是饱读诗书的士林人物!

还真就被他们找到了办法。

那咋办咧?

没事,咱给他润色润色!

改呗,多大点事!

咱大明都能给玩死了,区区几个名字,还能难倒我们了?

于是啊!

你看,这福临、多尔衮、努尔哈赤、雅尔哈齐……

这是不是就高大上了?

地道的伦敦腔~~要正宗~~……

……

清初这帮子文臣,规定了对我伟大的圣清王朝,开国贵族的命名办法。

标准只有一个——必须美化!

但是啊,这满文老档,人家已经编纂好了啊!

他敢改一个字——全家都要掉脑袋!

被逼的没办法了,他们只好这样——

在已经记录好的文书上,贴一张黄纸,将名字盖住。

黄纸上写上美化后的名字。

……

清朝之前,是个华夏人,那都是睥睨四方的。

外国人是啥名字,那就写个啥。

音译是音译,但是,咱——

意思不能给人家改了啊!

你翻翻史书,没被清朝改过的历史,但凡涉及外藩名字,都是如此!

自从清朝